包山歌翻译及注释

山中有人别东越,千丈悬愁绿玉发。朝披笠泽云,夜卧松陵月。

译文:不管是世俗中的还是超然世外的,都在期待中秋月明。

注释:尘里尘外:尘世内外。咸:都、全。

吴江净如匹练明,一片桃花卷春雪。飘飖白鹤氅,独立包山阳。

译文:一年中只有这一次,所以唯恐这天有云遮月。

具区三万六千顷,微风不动青茫茫。缥缈峰头日初出,洞庭金光穿石室。

译文:露水洗净了尘埃,月光照亮了万物。

注释:濡:沾湿,沾染。

楼台照耀烟霏开,玉字金书总相失。微闻山隐居,窃往探灵墟。

译文:正适合高声吟诵诗篇,可惜月亮又西沉,只给人们留下满腹惆怅。

注释:朗吟:高声吟诵。

天地大文实磊砢,非时持此将焉如。西施蛾眉难效颦,年年歌舞吴宫春。

译文:参考资料:

鸱夷一舸载之去,五湖烟波愁杀人。

译文:1、古诗文网经典传承志愿小组.方相氏译注,作者邮箱:1572076419@qq.com

2024-02-04
()