金陵怀古 其四翻译及注释

尔汝歌如水调长,江南江北共凄凉。不知横锁千重断,尚恋回舟一水香。

译文:春潮淹没了冶城的洲渚,落日余晖斜照在征虏亭。

注释:冶城:东吴著名的制造兵器之地。冶:一作“台”。征虏亭:亭名,在金陵。

红豆按歌空有泪,庭花比玉恰逢霜。到今无客悲禾黍,旧院人还说顿杨。

译文:蔡洲新草茁壮一片嫩绿,幕府山上仍是烟霭青青。

注释:蔡洲:江中洲名。蔡:一作“芳”。幕府:山名。

2024-02-03
()