草色人心相与闲,是非名利有无间。桥横落照虹堪画,
译文:梅花稀疏,色彩轻淡,冰雪正在消融,春风吹拂暗暗换了年华。想昔日金谷胜游的园景,铜驼街巷的繁华,趁新晴漫步在雨后平沙。总记得曾误追了人家香车,正是柳絮翻飞蝴蝶翩舞,引得春思缭乱交加。柳荫下桃花小径,乱纷纷将春色送到万户千家。
注释:梅英:梅花。冰澌:冰块流融。溶泄:溶解流泄。芳思:春天引起的情思。桃蹊:桃树下的小路。
树锁千门鸟自还。芝盖不来云杳杳,仙舟何处水潺潺。
译文:西园夜里宴饮,乐工们吹奏起胡笳。缤纷高挂的华灯遮掩了月色,飞驰的车盖碰损了繁花。花园尚未凋残,游子却渐生霜发,重来旧地事事感慨吁嗟。暮霭里一面酒旗斜挂。空倚楼纵目远眺,时而看见栖树归鸦。见此情景,我油然而生归隐之心,神思已暗自随着流水奔到天涯。
注释:西园:即金谷园。笳:胡笳,古代西北少数民族的一种管乐器。飞盖:飞驰车辆上的伞盖。兰苑:美丽的园林,亦指西园。烟暝:烟霭弥漫的黄昏。
君王谦让泥金事,苍翠空高万岁山。
译文:参考资料:
天汉东穿白玉京,日华浮动翠光生。桥边游女珮环委,
译文:1、梁海明等.宋词三百首(原作者为清代的上疆村民)2009年4月第二版:远山出版社,2009-05,第42页
波底上阳金碧明。月锁名园孤鹤唳,川酣秋梦凿龙声。
译文:2、郭勤.《唐诗宋词元曲三百首》:四川大学出版社,2001年三月.
连昌绣岭行宫在,玉辇何时父老迎。
洛阳长句二首。唐代。杜牧。 草色人心相与闲,是非名利有无间。桥横落照虹堪画,树锁千门鸟自还。芝盖不来云杳杳,仙舟何处水潺潺。君王谦让泥金事,苍翠空高万岁山。天汉东穿白玉京,日华浮动翠光生。桥边游女珮环委,波底上阳金碧明。月锁名园孤鹤唳,川酣秋梦凿龙声。连昌绣岭行宫在,玉辇何时父老迎。