烟台舟中翻译及注释

月照成山船似箭,舷间一卒话军前。捕生虏谍浑如鬼,斩级健儿祇为钱。

译文:瞿塘峡口,水雾蒙蒙,像轻烟一样低低地笼罩着江水。白帝城上的月亮已经向西偏斜。

注释:瞿塘峡:为长江三峡之首,也称夔峡。西起四川省奉节县白帝城,东至巫山大溪。两岸悬崖壁立,江流湍急,山势险峻,号称西蜀门户。水烟:水上的烟霭。白帝:在今四川省奉节县东瞿塘峡口。

弃甲于思恩不死,霾轮魂魄怼虚捐。众中惊起沉沦客,愤慨终宵独废眠。

译文:深夜有人唱起了令人伤心的竹枝民歌,当唱歌的声音哽咽着时,山上的猿猴和山鸟都一起悲伤地啼叫起来。

注释:闇鸟:指归宿之鸟。

2024-01-09
()