雨多杖藜阻,室迩言少赊。
译文:花丛中摆下一壶好酒,无相知作陪独自酌饮。
注释:酌:饮酒。独酌:一个人饮酒。间:一作“下”,一作“前”。无相亲:没有亲近的人。
示病今如何,起居谅能佳。
译文:举杯邀请明月来共饮,加自己身影正好三人。
注释:“举杯”二句:我举起酒杯招引明月共饮,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。一说月下人影、酒中人影和我为三人。
小市禁宰割,每无鱼与蛙。
译文:月亮本来就不懂饮酒,影子徒然在身前身后。
注释:既:已经。不解:不懂,不理解。徒:徒然,白白的。徒:空。
何以侑旅食,顷当羹苋茄。
译文:暂且以明月影子相伴,趁此春宵要及时行乐。
注释:将:和,共。及春:趁着春光明媚之时。
在昔多贫师,况自接东家。
译文:我唱歌月亮徘徊不定,我起舞影子飘前飘后。
注释:月徘徊:明月随我来回移动。影零乱:因起舞而身影纷乱。
药物有所缺,谕我心莫遐。
译文:清醒时我们共同欢乐,酒醉以后各奔东西。
注释:同交欢:一起欢乐。一作“相交欢”。
明日能相遇,煮茗看荷花。
译文:但愿能永远尽情漫游,在茫茫的天河中相见。
注释:无情游:月、影没有知觉,不懂感情,李白与之结交,故称“无情游”。相期邈云汉:约定在天上相见。期:约会。邈:遥远。云汉:银河。这里指遥天仙境。“邈云汉”一作“碧岩畔”。
简黎生生时旅寓郡庠。宋代。胡寅。 雨多杖藜阻,室迩言少赊。示病今如何,起居谅能佳。小市禁宰割,每无鱼与蛙。何以侑旅食,顷当羹苋茄。在昔多贫师,况自接东家。药物有所缺,谕我心莫遐。明日能相遇,煮茗看荷花。