宿乌鲁木齐翻译及注释

吐蕃界北有空城,西距阳关第六程。雪满荒芜连野阔,春回林木带流清。

译文:傍晚,来了阵风,下了场雨,洗尽了白天逼人的暑热,天气变得凉爽起来。弹完笙簧,又对着镜子抹上一层薄薄的晚妆。

注释:菱花:指古代铜镜中一种花式外形的镜,或镜背刻有菱形花纹的镜。

戍兵自古需屯策,柔远于今识虏情。欲向轮台寻旧址,万山高耸一峰明。

译文:绛红薄绡的透明睡衣朦朦胧胧,雪白的肌肤若隐若现,醉人的幽香阵阵袭来。轻轻一笑,轻启朱唇:“郎君,今天晚上的竹席可真凉爽呵。”

注释:檀郎:是西晋的潘岳(即潘安)。潘安姿仪秀美超群,小字为檀奴,后被人称为“檀郎”。这里的檀郎是心中情郎的代称。

2023-12-24
()