感旧四首末章盖思有以自广翻译及注释

百堂小益最初程,朱栈青崖照眼明。

译文:昨夜的落云闲散地飘浮在水中的小洲,初升的太阳照亮了山村的茅庐。

注释:宿云:昨夜就有的云。洲渚:水中的小块陆地。明:照明,形容词作动词用。村坞:村庄,多指山村。坞,地势周围高而中央凹的地方。

十日经行图障里,时时马上听莺声。

译文:清清的池塘边高树挺立,微风吹落了夜雨带来的满树珍珠。

2023-12-21
()