饮酒见真性,此酒不可止。一饮病三日,止酒宁获已。
译文:我家住在城市附近,逍遥自得十分悠闲。
注释:止酒:停止饮酒,即戒酒。止:已,停止的意思。居止次:家住在。居止:居住。次:舍止之处。闲:闲静。止:句末助词。一说闲止即闲居,家居无事之意。
饮酒有别肠,劝酒无恶意。既因酒成病,那识酒真味。
译文:闲坐在高树浓阴之下,散步也只在柴门里边。
注释:荜门:犹柴门。荜,同“筚”,用荆条或竹子编成的篱笆或其他遮拦物。这两句是说,坐歇在高树荫下,步行限于柴门之内。
将军骂不敬,次公醒而狂。破面枨触人,不如持空觞。
译文:好味道不过是园中的葵菜,大高兴也只有稚子承欢。
注释:止园葵:只有园中的葵菜。大懽:最大的欢快、乐趣。止稚子:莫过于和幼儿在一起。懽:同“欢”。
人言我止酒,似是遣客计。但使客常满,客醉我亦醉。
译文:平生不肯停止饮酒,停止饮酒将会心里闷烦。
止酒。宋代。张孝祥。 饮酒见真性,此酒不可止。一饮病三日,止酒宁获已。饮酒有别肠,劝酒无恶意。既因酒成病,那识酒真味。将军骂不敬,次公醒而狂。破面枨触人,不如持空觞。人言我止酒,似是遣客计。但使客常满,客醉我亦醉。