傅谏议和予所赠傅监仓诗复用前韵一首翻译及注释

谏草如山不论兵,当年出处最分明。

译文:暗中有虫在夜晚唧唧叫个不停,而且现在是秋天,外面阴雨绵绵人本来就难睡着。

注释:燕子矶(jī):在南京北郊观音山上,突出江中,形如燕子,故名。渔罾:渔网。清晖:明净的光辉、光泽。喻指月光。

中朝安可无耆旧,故事犹应问老更。

译文:那虫好像唯恐人能暂时睡一会儿,越叫声音离我的床越近。

注释:俯江亭:燕子矶上的亭子。翠微:青翠幽深处,常代指山。

敢与凤毛评句法,素知牛耳执文盟。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

诗坛亦合先生筑,遥望偏师已拔营。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

2023-12-20
()