绿发翶翔翰苑春,升平三辅已朱轮。
译文:醉梦里挑亮油灯观看宝剑,梦中回到了当年的各个营垒,接连响起号角声。把烤牛肉分给部下,乐队演奏北疆歌曲。这是秋天在战场上阅兵。
注释:醉里:醉酒之中。挑灯:拨动灯火,点灯。看剑:查看宝剑。准备上战场杀敌的形象。说明作者即使在醉酒之际也不忘抗敌。八百里:指牛。麾:军旗。麾下:指部下。炙:烤肉。五十弦:本指瑟,泛指乐器。翻:演奏。塞外声:以边塞作为题材的雄壮悲凉的军歌。沙场:战场点兵:检阅军队。
诗成山谷句中眼,名应石林天上人。
译文:战马像的卢马一样跑得飞快,弓箭像惊雷一样,震耳离弦。(我)一心想替君主完成收复国家失地的大业,取得世代相传的美名。可怜已成了白发人!
注释:马作的卢飞快:战马像的卢马那样跑得飞快;作,像…一样;的卢,马名。一种额部有白色斑点性烈的快马。相传刘备曾乘的卢马从襄阳城西的檀溪水中一跃三丈,脱离险境。作:像,如。霹雳:特别响的雷声,比喻拉弓时弓弦响如惊雷。了却:了结,完成。天下事:此指恢复中原之事。.赢得:博得。身后:死后。可怜:可惜。
耆旧政须廊庙具,蕃宣聊寄股肱臣。
译文:参考资料:
生朝剩欲为公寿,醉里苹花度曲新。
译文:1、王烈夫.宋代诗词名作注解析译.武汉:武汉大学出版社,1994年7月版:第201-202页
叶少蕴生朝三首。宋代。张元干。 绿发翶翔翰苑春,升平三辅已朱轮。诗成山谷句中眼,名应石林天上人。耆旧政须廊庙具,蕃宣聊寄股肱臣。生朝剩欲为公寿,醉里苹花度曲新。