出石壁翻译及注释

倚空山崭岩,平地石龃龉。脩途绕危磴,千里无寸土。

译文:薄雾弥漫,云层浓密,日子过得愁烦,龙脑香在金兽香炉中缭袅。又到了重阳佳节,卧在玉枕纱帐中,半夜的凉气刚将全身浸透。

注释:永昼:漫长的白天。瑞脑:一种薰香名。又称龙脑,即冰片。消:一本作“销”,《花草粹编》等作“喷”。金兽:兽形的铜香炉。重阳:农历九月九日为重阳节。纱厨:即防蚊蝇的纱帐。橱:橱通厨,《彤管遗篇》等作“窗”。凉:《全芳备祖》等作“秋”。

山高不见日,雾重自成雨。入壁天始明,出壁日过午。

译文:莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦。(人比一作:人似;销一作:消)在东篱边饮酒直到黄昏以后,淡淡的黄菊清香溢满双袖。莫要说清秋不让人伤神,西风卷起珠帘,帘内的人儿比那黄花更加消瘦。

注释:莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦。(人比一作:人似;销一作:消)东篱:泛指采菊之地。暗香:这里指菊花的幽香。消魂:形容极度忧愁、悲伤。消:一作“销”。西风:秋风。比:《花草粹编》等作“似”。黄花:指菊花。鞠,本用菊。

青苍断崖谷,开豁见天宇。稻田棋局方,梯山种禾黍。

译文:参考资料:

道傍两三家,稍稍闻笑语。始知在人寰,邂逅得徒旅。

译文:1、蘅塘退士等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009年11月版:第351-352页.

倦仆饥欲啼,游子欢自许。携孥老一廛,白发无处所。

何当把春犁,望月耕陇亩。闭门了残年,危磴不复取。

2023-12-18
()