纷纷薄俗事轻辱,自喜衰年德有邻。
译文:回乐峰前的沙地白得像雪,受降城外的月色有如秋霜。
注释:受降城:唐初名将张仁愿为了防御突厥,在黄河以北筑受降城,分东、中、西三城,都在今内蒙古自治区境内。回乐峰:唐代有回乐县,灵州治所,在今宁夏回族自治区灵武县西南。回乐峰即当地山峰。一作“回乐烽”:指回乐县附近的烽火台。城外:一作“城上”,一作“城下”。
危世孤儿华发母,归舟百里碧波春。
译文:不知何处吹起凄凉的芦管,一夜间征人个个眺望故乡。
注释:芦管:笛子。一作“芦笛”。征人:戍边的将士。尽:全。
不因噬指感怀切,肯学呕心搜句新。
译文:参考资料:
娱舞慈庭应细说,丹山筍蕨正宜人。
译文:1、彭定求等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986年10月版:第718页.
长孺因吾二诗有负米分邻之语因又次韵饯其归。宋代。陈著。 纷纷薄俗事轻辱,自喜衰年德有邻。危世孤儿华发母,归舟百里碧波春。不因噬指感怀切,肯学呕心搜句新。娱舞慈庭应细说,丹山筍蕨正宜人。