缙云县宿翻译及注释

亲知因别久,具酒劳经过。

译文:深夜严寒,我在简陋的旅店里孤枕难眠,皎洁的月光照着半夜起床赶路的我。细雨霏霏,秋菊盛开,我急急忙忙赶上了回家的渡船。

古邑居人少,春寒入夜多。

译文:鸥鸟洁似白雪,河水清似蓝天,让我想起了家乡,不禁遐想,回到了家,小孩会抓着衣角,笑我满头白发吧。

注释:华颠:头上白发。

雨香仙地药,烛动石桥波。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

稍觉离家远,乡音一半讹。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

2023-12-17
()