同罪南迁惊最远,乘流北下喜先归。
译文:明亮的蜡烛吐着缕缕青烟,高举金杯面对精美丰盛的席宴。
谓言一笑秋风后,却顾千山驿路非。
译文:饯别的厅堂里回忆着朋友的情意融洽,分别后要绕山过水,路途遥远。
注释:琴瑟:比喻友情。
岭外云烟随梦远,江边鱼蟹为人肥。
译文:宴席一直持续到明月隐蔽在高树之后,银河消失在拂晓之中。
注释:长河:指银河。
还家嫁女都无事,卧读诗书尽掩扉。
译文:走在这悠长的洛阳道上,不知什么时候才能相会?
喜王巩承事北归。宋代。苏辙。 同罪南迁惊最远,乘流北下喜先归。谓言一笑秋风后,却顾千山驿路非。岭外云烟随梦远,江边鱼蟹为人肥。还家嫁女都无事,卧读诗书尽掩扉。