山行翻译及注释

山欲窈而深,路欲缭而曲。

译文:沿着弯弯曲曲的小路上山,在那白云深处,居然还有人家。

注释:远上:登上远处的。寒山:深秋季节的山。石径:石子的小路。斜:为倾斜的意思。深:另有版本作“生”。(“深”可理解为在云雾缭绕的的深处;“生”可理解为在形成白云的地方)

向来始开荒,惟恐日不足。

译文:停下车来,是因为喜爱这深秋枫林晚景。枫叶秋霜染过,艳比二月春花。

注释:车:轿子。坐:因为。霜叶:枫树的叶子经深秋寒霜之后变成了红色。枫林晚:傍晚时的枫树林。红于:比……更红,本文指霜叶红于二月花。

松行四五里,云绕上下谷。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

振衣千仞冈,邀月喷横玉。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

於今曾几何,此与不可续。

一筇筋力疲,篮笋或更仆。

平生爱山心,安得两黄鹄。

昔如鸿翩翻,今如驱局促。

盛衰固其常,细甚太仓粟。

付之琉璃黄,浇以葡萄绿。

吾州固多士,霞佩相上下。

懿哉考亭老,伊洛与并驾。

清调荐鼎彝,黄琮加缫藉。

遂令晋之鄙,嗜学如嗜炙。

岂徒挟老笔,秋风趁雄跨。

奇文吐寒芒,明月夜相射。

要当抱遗经,与帝陈广厦。

平津二三策,夫我则不暇。

士以哭识先,兰鲍在所化。

行矣其勉旃,勿为子虚诧。

2023-12-17
()