张云翔采兰堂翻译及注释

丈夫贵成名,人子重养志。

注释:玉壶:比喻雪后天地。

志养非鼎食,名成要身致。

注释:庾岭:地名,在今江西、广东交界处,张九龄曾督属下在此筑路种植梅花,故又称梅岭。的皪:光亮鲜明的样子。淇园:周朝卫国的皇家园林,以产竹闻名。琅玕:指青翠象玉一样的竹子。

世上万男儿,二者少称遂。

注释:梨花、柳絮:比喻雪花。

乐哉张公子,此事有馀地。

注释:潢潦:地上流淌的雨水。溯:迎,向。

昔我游武林,始与张君值。

注释:呼䣔(suǒ)

津津紫芝眉,落落青云器。

注释:翦韭:古人以初春早韭为美味,故以剪春韭为食饮的谦词。冰:这里指玉制的酒壶。春盘:古代风俗,立春日以韭黄、果品、饼饵等簇盘为食、馈赠亲友。帝王也于立春前一日以春盘并酒赐近臣。

骅骝步康衢,鵰鹗腾秋翅。

注释:尊:同“樽“,酒杯。

一官天南州,艰难已尝试。

悠然望白云,归来为隐吏。

轩裳非吾心,菽水重亲意。

築堂九畹边,远取南陔义。

膳羞务馨洁,晨夕必躬视。

老人嗜国香,幽怀时一寄。

春风敷柔丝,色与恩袍类。

不效荆楚俗,纫之为佩璲。

不学会稽亭,徒然修事。

愿言倚玉树,同作庭阶瑞。

他年粉署握,永伴莱衣戏。

2023-12-16
()