坐雨得月翻译及注释

秋风江上城,残月雨中明。愧我青尊尽,教人白发生。

译文:寒冷的冬夜,觉得特别漫长。一个女子久久地坐在北堂沉吟。

注释:北堂:谓妇人居处。

湿灯摇草露,凉叶动虫声。共作天涯客,登楼正有情。

译文:寒泉结冰,冷月入闺,一灯如豆。发出清冷的寒光,缭着女子的满面泪痕。

注释:冰合井泉:谓天寒井水结冰。闺:女子住室。金缸:铜制之灯盏。青凝:一作“凝明”,灯之青光凝止不动貌。

2024-03-12
()