题吴门颜氏敬享亭石记翻译及注释

蜾臝祝类我,慈乌知反哺。

译文:一只白狐在向月嗥叫,山风吹来深谷的回声,秋夜的寒气扫净云絮,露出幽碧明净的天空;

注释:碧空:幽碧明净的天空。

伊人矧最灵,而不以斯故。

译文:谷底升起潮湿的烟雾,像白色的玉柱缓缓移动,银河无声地流转,向着东方,流转个不停;

注释:玉烟:指炊烟。幢:旌幡。青湿,疑指炊烟黑而湿润。烟黑白相杂,故云“玉”、云“白”。钱钟书举此句为例,以为长吉镂金刻玉,与法国诗人戈蒂埃同。银湾,即银河。晓转,指夜半银河渐东,转而至晓。一说,“晓转”,指光明如晓。

养雏数羽毛,初志亦辛苦。

译文:溪边安睡着鹭鸟,野汀的宿雁正在作梦,只有溪水静静地流淌,轻溅的水花细语淙淙;

注释:游溶:指溪水流动缓慢。不语,言水声之低小,非“无声”意。

怀哉肯堂念,寥寥几千古。

译文:重叠的山峦连绵起伏,看似条条盘曲的卧龙,夜风吹动着竹林,为山外来客奏起箫笙。

注释:层岫回岑:指山势起伏曲折如龙,故日“复叠龙”。苦篁:苦竹。吟歌简,风吹篁竹,啸如歌吟。筒,竹管,箫笛均以竹管为之。

君其若而人,凄怆践霜露。

译文:参考资料:

钦闻先君子,清折守儒素。

译文:1、刘衍.刘衍论著集第一卷:湖南文艺出版社,2008.1:第300页

何以遗后人,多文以为富。

译文:2、滕学钦.李贺诗歌全集简疏今译:中国书店,2010.09:第259页

潭潭诗书府,鱼鱼礼法度。

王槐信厚成,窦桂阴德著。

雪玉尘不缁,锺美见垂裕。

勤修不自閟,刻词流肺腑。

应无忝厥绍,锡类及咐伍。

卑飞未仰报,有泪滂如雨。

山高不碍天,水流必东注。

愿言坚此心,宜诣圣贤处。

他石或可攻,庸效南陔赋。

2024-02-18
()