久接贤规见準绳,还朝犹听颂声腾。
译文:忘掉了成都那些事儿已经有十多年了,但是因为你的到来,使我不得不再三思念。今日送别,请你将我的伤心之泪带回家乡,洒向江头一吊。我又何尝不知道故乡的好啊,自己飘零已久,赋归无日,自成天涯孤凉客。
注释:凭:凭仗,烦请。
安民虑还疆封静,富国材高帑藏增。
译文:哪里悲凉的愁绪你不会知道,早已被我吟断的衷肠已不会再过分伤愁。今日殷勤给你送上离别的酒宴,希望你能尽兴。我的身躯就好像传舍一样辗转流离,何处才能是我的家乡啊!
注释:离觞:离杯,即离别的酒宴。
野老赓歌除横敛,侍臣交表荐殊能。
译文:参考资料:
岭头若著关官籍,可察孤清节似冰。
译文:1、龙槐生.《唐宋词格律》:上海古籍出版社,1978
闻栾驾部度岭见寄。宋代。余靖。 久接贤规见準绳,还朝犹听颂声腾。安民虑还疆封静,富国材高帑藏增。野老赓歌除横敛,侍臣交表荐殊能。岭头若著关官籍,可察孤清节似冰。