采桑曲翻译及注释

种桑人家十之九,连绿不断阴千亩。

译文:洛阳龙门的一夕雨近晚渐渐歇止了,春天的节气来临,使汝穴不断生风。

注释:晚霁:傍晚雪止或雨停,天气晴朗。

年年相戒桑熟时,畏人盗桑晨暮守。

译文:官路上只闻得数声鸟啼,令四周更显静肃,在塌毁的墙垣缝隙中,几朵野花盛放,妆点着此处的空寂。

前年灾水去年旱,私债官租如火锻。

译文:如今想要去仕宦为官,却惭愧才能不及当时的同辈俊秀。只好归隐,效法江湖上无拘无束的老渔翁。

注释:鸣玉:比喻出仕在朝。

今春差觉风雨好,可惜桑田种又少。

译文:往昔所交游的知心好友至今皆已不能相见,只有抱着惆怅的心情,徘徊在洛阳城东。

采桑女子智于男,晓雾浸鞋携笋篮。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

幼年父母责女红,蚕事绩事兼其中。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

桑有稚壮与瘦肥,亦有蚕饱与蚕饥。

忌讳时时外意生,心血耗尽茧初成。

织不及匹机上卖,急偿官租与私债。

促织在室丝已竭,机抒西邻响不绝。

残岁无米货入苦,妄意明年新丝补。

2024-02-03
()