日月争流泪亦流,几年不见夕阳楼。
译文:雨后,漫天的愁云被风吹散,明月露出姣好的月容,就像嫦娥刚刚沐浴梳洗般。尽管街上车水马龙,来往着体态轻盈的佳人,却没有扬起半点尘埃,因为雨后的路面润泽酥软不起尘土。
太平时节古来少,却上迷楼一望休。
译文:我如今重游京华旧地,当日赏灯的情事依稀在心。难忘她的柔情似水,我的思绪如流水般难以止息。独自回到小楼里,薰香拥被独自睡去,进入温馨的春梦,梦里恍惚听到笙歌乐音。
注释:素娥:以月宫仙女“素娥”代指月亮。
郑州古有夕阳楼自唐末兵火後遂废况今圃田残。宋代。晁说之。 日月争流泪亦流,几年不见夕阳楼。太平时节古来少,却上迷楼一望休。