芳沚亭翻译及注释

澄流良湜湜,幽藻还漪漪。

译文:子云性嗜酒,家贫无由得。杨雄生来好酒,家贫不能常得。

注释:子云性嗜酒,家贫无由得。

不是采蘩手,芬芳长自持。

译文:只能依靠那些喜好追求古事的人,带着酒肴请教释惑,才能有酒喝。

注释:时:常常。赖:依赖,依靠。好事人:本指喜欢多事的人,这里指勤学好问之人。载醪:带着酒。祛所惑:解除疑惑问题。《汉书·扬雄传》说扬雄“家素贫,耆(嗜)酒,人希至其门。时有好事者载酒肴从游学”。

2024-02-03
()