和竹斋主人翻译及注释

娇莺啼上绿杨枝,閒傍妆台瘦不支。半榻诗书常乱叠,一楼风雨最相思。

译文:轻薄的公子哥儿面色白如美玉,京城路上春风缠绕着他的马足。

注释:公子行:乐府旧题,内容多写王孙公子的豪奢生活。轻薄:形容举止轻佻,行为放浪。紫陌:京城大道。

瑶琴空抚思归操,黄绢慵赓绝妙词。鸿雁在云鱼在水,更谁传讯到天涯。

译文:双脚踏着金蹬马鞍上绣着飞鹘,长衫白胜雪还把犀牛皮带紧束。

注释:双蹬:两足所蹬。指马镫。缕鹘飞:指绣有鹘鸟飞翔图案的马鞍。犀束:犀牛皮所制的腰带。

2024-02-02
()