春阴泥人孤怀难遣效何大复明月篇体为春阴曲以寄情得二百八十字翻译及注释

春寒著人如泼水,拥被不知残睡美。起来搴幔盼朝暾,堕地湿云飞不起。

译文:我当年被贬他乡的时候尚且还年轻,刚刚归来故乡之时两鬓已经斑白。

海棠一树娇春寒,几日春晴惜粉乾。阴多又压玉肌损,零落一庭红雨残。

译文:我的门庭已经稀落,以前服侍我的老部下都已经离去,屋子里幽静安定,这种情况正是我这老僧所期待的。

鹁姑多事声相唤,唤起春愁如雨乱。不语斜窗对落花,燕子微闻替花叹。

译文:我没有看到屋中有蜘蛛聚集的吉祥的迹象,而我的身体却频频被这佝偻病所欺扰。

此时何处不伤春,何处伤春不损神。绿杨津外扁舟子,红杏楼头殢酒人。

译文:针尖已经不再锋利,却还没有出口袋,天气十分严寒,即使邹衍吹律也不能“暖气寒谷”。

注释:颖囊未出:比喻才华未得显露或施展。

君行江上蒙春雾,妾上江楼望江树。树长江远望难通,惟有分明梦来去。

译文:我沦落失意但内心仍在,一生中也有几个知己。

注释:濩落:沦落失意。

梦魂一夜到江南,妾意君心两不堪。有恨绿波添晓涨,无情烟树隐春帆。

译文:在夜深之后唱起商歌,听的人又会有谁呢?

沈沈江上春帆重,帆迟苦被风吹送。行人望断最高楼,远水遥山寂如梦。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

却忆高楼红粉妆,鸭炉坐烬水沈香。搅愁百丈游丝重,惹恨千丝烟柳长。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

千丝百丈纷难理,侬亦闲情坐相似。白云迢递望何穷,红豆相思渺难已。

闲斋寂寞下帘栊,故故欺人晓院风。散帙连编走红蠹,启窗方网罥青虫。

一般有恨和谁诉,永昼迢迢等闲度。竟日伤春春不知,流莺啼过桃花去。

2024-02-02
()