病起书寄个人翻译及注释

情到无聊浅愈深,暂抽书传卜佳音。古人绝少痴于我,举世谁能谅此心。

译文:病体虚弱消瘦,以致头上的纱帽也显得宽大了,孤单一人客居在万里之外的成都江边。

注释:病骨:指多病瘦损的身躯。支离:憔悴;衰疲。孤臣:孤立无助或不受重用的远臣。江干:江边;江岸。

一自病躯亲药石,终虚俊眼盼泥金。临卬配后天缘改,鸾凤参差直到今。

译文:虽然职位低微却从未敢忘记忧虑国事,但若想实现统一理想,只有死后才能盖棺定论。

注释:忘忧:忘却忧虑。阖棺:指死亡,诗中意指:盖棺定论。

2024-02-02
()