春寒翻译及注释

夜雨鸣高枕,春寒入敝袍。时光自花柳,吾意岂蓬蒿。

译文:二月的巴陵,几乎天天都刮风下雨。料峭的春寒还未结束,给园林的花木带来了灾难,叫人担心害怕!

注释:巴陵:古郡名,今湖南岳阳市。园公:诗人自注:“借居小园,遂自号园公。”

失色黄金尽,知音白雪高。山林隐未得,空觉此生劳。

译文:娇嫩的海棠,毫不吝惜鲜红的花朵,挺身独立在寒风冷雨中开放着。

注释:胭脂:一种红色颜料。也泛指红色。

2024-01-24
()