进兵龙城南,转战天山道。烽烟涨平漠,杀气霾荒徼。
译文:去年在桑干源打仗,今年转战葱河河畔。
注释:桑干源:即桑干河,为今永定河之上游。在今河北省西北部和山西省北部,源出山西管滓山。唐时此地常与奚、契丹发生战事。葱河道:葱河即葱岭河。今有南北两河。南名叶尔羌河,北名喀什噶尔河。俱在新疆西南部。发源于帕米尔高原,为塔里木河支流。
将军重爵位,天子尚征讨。不辞斗死多,但恨生男少。
译文:曾经在条支海中洗过兵器上的污秽,也在天山草原上牧放过疲惫的战马。
注释:洗兵:指战斗结束后,洗兵器。条支:汉西域古国名。在今伊拉克底格里斯河、幼发拉底河之间。此泛指西域。天山:一名白山。春夏有雪,出好木及金铁,匈奴谓之天山。过之皆下马拜。在今新疆境内北部。
战城南。明代。释宗泐。 进兵龙城南,转战天山道。烽烟涨平漠,杀气霾荒徼。将军重爵位,天子尚征讨。不辞斗死多,但恨生男少。