大方圆上人有亭扁客航在越上远林先生索赋翻译及注释

老禅杯渡恐鸥惊,聊结虚亭喻物情。春水祗疑天上坐,晚风还想月中行。

译文:雪花飞暖融了少妇的香脸。香气的脸上融化了飞花似的雪。在铺天盖地的雪面前,我凭着单衣抵挡。尽管我衣服单薄,靠着它就不怕雪欺压。

注释:香颊:少妇的香脸。欺:压,盖。任:凭靠。

此身江海长为客,彼岸舟航浪得名。夜半壑中谁负去,欲将此语问庄生。

译文:离别时梅的果子已经结了结子的梅熟时,我们离别。只要他归来的话,我不恨梅花开得太晚。梅花迟开了,我愁恨的是他还不归。

2024-01-20
()