送王彬叔往同安二首 其一翻译及注释

驾言出城门,遥望西南路。别离良在兹,嘉会不常遇。

译文:诸葛亮抛弃隐居为主人分担兴汉之优,四处征战竭尽全力帷幄运良筹。

注释:筹笔驿:在四川广元县,相传蜀相诸葛亮出兵伐魏,曾驻军筹画于此。抛掷:投,扔,指别离。南阳:诸葛亮隐居的地方隆中(今湖北襄阳)属南阳郡。北征:指攻打曹操。东讨:指攻打孙权。

置酒张琼筵,绸缪复凝伫。饮饯未崇朝,聊以慰情素。

译文:时势顺利时仿佛天地都齐心协力,大运一去即使英雄也难以指挥自由。

注释:时来:时机到来。同力:同心协力。运去:时运过去。自由:自己能够作主。

翩翩白罗裳,皎皎琼瑶树。高步凌青云,岂为缁尘污。

译文:蜀汉千里江山被小子轻易抛掷。遗恨编纬只能怪两朝老臣谯周。

注释:孺子:指蜀后主刘禅。两朝:指刘备、刘禅两朝。冠剑:指文臣、武将。谯周:蜀臣,因力劝刘禅降魏令人痛恨。

春江及信潮,方舟袭兰杜。小人众所疑,君子谁不慕。

译文:而今只剩下山岩旁多情的江水,仿佛怀念,往事不停地绕驿奔流。

注释:解:知道,懂得。

久欲同车子,攀辕莫能去。惜哉苦淹留,年芳易迟莫。

译文:参考资料:

顾瞻怀殷勤,增我越乡虑。

译文:1、周柳燕.御定全唐诗简编(下册):海南出版社,2014:1613

2024-01-05
()