怀默冲道人翻译及注释

溪云飞黯黯,溪水流浩浩。极目川途迥,连天但芳草。

译文:你(君)唱着《杨叛儿》的曲调,我(妾)劝着别人喝新丰出产的美酒。

注释:新丰酒:新丰,汉代县名。在今陕西临潼东北。六朝以来以产美酒而著名。

彼美杳难期,愁来向谁道。岂无盈樽酒,聊以宽离抱。

译文:哪里是最让人牵挂的?是那有乌鸟啼叫的白门柳。

注释:最关人:最牵动人心的,最让人动情的。白门:本是刘宋都城建康(今南京)城门。因为南朝民间情歌常常提到白门,所以成了男女欢会之地的代称。

独酌不成欢,梦绕湖山岛。起立江村暮,惆怅莺花老。

译文:乌鸟的啼叫声湮没在杨树的花里,你喝醉了留宿在我的家里。

注释:隐:隐没,这里指鸟栖息在杨花丛中。

2024-01-19
()