步杪何氏听潮阁赏梅同伍国开诸子分赋翻译及注释

造园不相识,吾爱子猷狂。况是高人宅,招携意倍长。

译文:有一匹胡马,被远放在燕支山下。它在沙地上、雪地上来回地用蹄子刨,独自嘶鸣着,它停下来东张张,西望望,发现自己迷路了。而此刻,辽阔的大草原茫茫无边,天色将晚。

注释:胡:古代对北方和西方各族的泛称。燕支山:在今甘肃省张掖市山丹县境内。跑:同“刨”。嘶:马叫声。

当门乱竹立,亚水几花香。何□罗浮梦,居然见澹妆。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

2024-01-19
()