皇夫叹翻译及注释

岁当己亥三月初,天子南幸鄢郢都。

译文:堤上踏青赏春的游人如织,踊跃追逐着湖里的画船,春水荡漾,四周水天相接,波涛击打着堤岸。湖畔绿杨掩映的小楼之外,传出秋千少女的欢愉之声。

注释:四垂天:天幕仿佛从四面垂下,此处写湖上水天一色的情形。

飞书走檄连日夜,藩司之使催皇夫。

译文:人生何处似樽前!莫要笑话满头白发的老翁还头插鲜花,我随着委婉动听的《六幺》琵琶曲调,频频交杯换盏。人生万事,何似对酒当歌?

注释:人生何处似樽(zūn)前!戴花:在头上簪花。六幺:又名绿腰,唐时琵琶曲名。尊:同樽,古代的盛酒器具。

编氓土著签不足,流居浮户贴始敷。

译文:参考资料:

索资要赂弊难竟,私有里甲公吏徒。

译文:1、郁玉英.欧阳修词评注 :江西人民出版社,2012.

高原竖旗众夫集,县官领夫速行役。

额夫四百征已办,发票捉人尚村邑。

城中杻械絷盈道,中男幼丁尽供籍。

问之何物为此谋,校官署职明需求。

赤金白银惟意纳,少者禁锢多即收。

穷乡下井宁得脱,苦刑痛笞无时休。

丝毫公费非不有,簿册夸张任其手。

小民但图免淹系,儿女何辞易升斗。

君不见广文昔时饭不足,仆妾年来厌粱肉。

又不见苍头役卒衣旧鹑,夜半通贿人椓门。

2023-12-28
()