滕署喜雨赠张使君翻译及注释

久怜旱魃苦东菑,遂有甘霖及我私。驿馆乍凉思卧簟,阶除平泛讶成池。

译文:愁闷时高歌一曲《梁父吟》,象敲金击玉一般发出悲凉的声音。

注释:《梁父吟》:梁父亦作梁甫,在泰山附近;《梁父吟》,乐曲名。戛商音:戛,敲击。商音,五音之一,其声悲凉。

郊原土滑驱牛疾,关路坭深过马迟。闻道平州歌颂遍,愿将谣俗入陈诗。

译文:要学勾践立下十年亡吴的大计,有包胥哭师秦庭七天七夜的坚心。

注释:十年句:越王勾践十年生聚,十年教训,卧薪尝胆,矢志灭吴,终于达到目的,洗雪了国耻。

2024-01-19
()