原居即事言怀赠孙员外翻译及注释

出入土门偏,秋深石色泉。径通原上草,地接水中莲。

译文:河边春草青青,连绵不绝伸向远方,令我思念远行在外的丈夫。

注释:绵绵:这里义含双关,由看到连绵不断的青青春草,而引起对征人的缠绵不断的情思。

采菌依馀枿,拾薪逢刈田。镊撏白发断,兵阻尺书传。

译文:远在外乡的丈夫不能终日思念,但在梦里很快就能见到他。

注释:远道:远行。宿昔:指昨夜。

避路来华省,抄诗上彩笺。高斋久不到,犹喜未经年。

译文:梦里见他在我的身旁,一觉醒来发觉他仍在他乡。

注释:觉:睡醒。

2024-01-17
()