两当县吴十侍御江上宅翻译及注释

寒城朝烟澹,山谷落叶赤。阴风千里来,吹汝江上宅。

译文:烟水浩渺的西湖波光荡漾,在百顷微风飘拂的水潭上,十里水面飘溢荷香。

注释:百顷风潭:言西湖水域广阔。

鹍鸡号枉渚,日色傍阡陌。借问持斧翁,几年长沙客。

译文:雨也适宜晴也适宜,更像西施那样无论淡抹浓妆都艳丽无双。

哀哀失木狖,矫矫避弓翮。亦知故乡乐,未敢思夙昔。

译文:一只只画船尾尾相接,欢声笑语,笙歌弹唱,没有那一天不沸沸扬扬。

昔在凤翔都,共通金闺籍。天子犹蒙尘,东郊暗长戟。

译文:春暖时节百花芬芳,庄稼丰收四季安康。

注释:稔:庄稼成熟,这里指丰收。

兵家忌间谍,此辈常接迹。台中领举劾,君必慎剖析。

译文:真是上有天堂下有苏杭。

不忍杀无辜,所以分白黑。上官权许与,失意见迁斥。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

仲尼甘旅人,向子识损益。朝廷非不知,闭口休叹息。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

余时忝诤臣,丹陛实咫尺。相看受狼狈,至死难塞责。

行迈心多违,出门无与适。于公负明义,惆怅头更白。

2024-01-17
()