我病卧渭北,君老谪巴东。相悲一长叹,薄命与君同。
译文:往前不见古代招贤的圣君,向后不见后世求才的明君。
注释:前:过去。古人:古代那些能够礼贤下士的圣君。后:未来。来者:后世那些重视人才的贤明君主。
既叹还自哂,哂叹两未终。后心诮前意,所见何迷蒙。
译文:只有那苍茫天地悠悠无限,止不住满怀悲伤热泪纷纷。
注释:念:想到。悠悠:形容时间的久远和空间的广大。怆然:悲伤凄恻的样子。涕:古时指眼泪。
人生大块间,如鸿毛在风。或飘青云上,或落泥涂中。
译文:参考资料:
衮服相天下,倘来非我通。布衣委草莽,偶去非吾穷。
译文:1、王岚.陈子昂诗文选译.成都:巴蜀书社,1994:110-111
外物不可必,中怀须自空。无令怏怏气,留滞在心胸。
闻庾七左降,因咏所怀。唐代。白居易。 我病卧渭北,君老谪巴东。相悲一长叹,薄命与君同。既叹还自哂,哂叹两未终。后心诮前意,所见何迷蒙。人生大块间,如鸿毛在风。或飘青云上,或落泥涂中。衮服相天下,倘来非我通。布衣委草莽,偶去非吾穷。外物不可必,中怀须自空。无令怏怏气,留滞在心胸。