朝朝还夕夕,春与梦中看。
译文:深闭房门听窗外雨打梨花的声音,就这样辜负了青春年华,虚度了青春年华。
注释:一剪梅:词牌名,又名“腊梅香”“玉簟秋”等。双调六十字,前后段各六句、三平韵。孤负:同“辜负”。
月有痕知怨,花无言欲残。
译文:纵然有美好愉快的心情能跟谁共享?花下也黯然神伤,月下也黯然神伤。
注释:赏心乐事:欢畅的心情,快乐的事情。论:说。销魂:黯然神伤。
羁魂游处怯,醉影别时寒。
译文:整日里都是眉头紧皱如黛峰耸起,脸上留下千点泪痕,万点泪痕。
注释:颦:皱眉。啼痕:泪痕。
一水何曾隔,其如去住难。
译文:从早晨到晚上一直在看着天色云霞,行走时想念您啊,坐着时也是想念您!
春夜留别。明代。王微。 朝朝还夕夕,春与梦中看。月有痕知怨,花无言欲残。羁魂游处怯,醉影别时寒。一水何曾隔,其如去住难。