灵石日长老拂衣退院连帅陆尚书比之石霜小诗翻译及注释

我结小庵犹舴艋,师抛大刹似蘧庐。

译文:长夜里一片清凉,绿色萝叶问吹起了西风。

注释:遥夜:长夜。泛:漂浮貌。清瑟:清凉寒冷。翠萝:翠绿的草地。

菩提身外更无物,椰子腹中惟有书。

译文:残萤栖息在露珠晶莹的花草之间,雁群掠过初秋的星空。

注释:委:又作“椟”,委身,托身之义。玉露:晶莹的露珠。

不踏一芦堪去矣,许分半芋竟何如。

译文:晨光里高大的树木依旧是枝繁叶密,晴空下重叠的远山显得分外清晰。

元来又被寒翁引,径指坟山作退居。

译文:当枝头飘落下黄叶一片,我料想洞庭湖定是波浪涌起。

注释:烟波:雾霭苍茫的水面。

2024-01-16
()