严恨柴门一树花,便随香远逐香车。
译文:新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。
注释:绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。醅:酿造。绿蚁新醅酒:酒是新酿的酒。新酿酒未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁,称为“绿蚁”。
花如解语还应道,欺我郎君不在家。
译文:天快黑了,大雪将要来。能否共饮一杯?朋友!
注释:雪:下雪,这里作动词用。无:表示疑问的语气词,相当于“么”或“吗”。
新植红茶花偶出被人移去以诗索之。唐代。卢肇。 严恨柴门一树花,便随香远逐香车。花如解语还应道,欺我郎君不在家。