金川早行翻译及注释

著野霜方新,照天日未出。

译文:天地间仿佛充满着身着战甲的将士,这兵荒马乱之际我为何要远行!

注释:带甲:全副武装的战士。胡为:何为,为什么。

苍茫雾气昏,惨淡一片白。

译文:亲人和朋友都失声痛哭,我骑着马离开秦州这座孤城。

注释:亲朋:亲戚朋友。孤城:边远的孤立城寨或城镇。此指秦州(今属甘肃天水)。

吾疑九天外,与此同一色。

译文:草木凋零,时间已入岁暮;关河冷落,途中霜雪飘零。

注释:关河:关山河川。

2024-01-15
()