癸水亭观荷花一首翻译及注释

执热屏人事,偃卧慵巾裳。

译文:窗外是满月,明镜里也是满月,思乡的情绪如同刀在心头乱割!

过门二三友,失喜跣下床。

译文:辗转流离,家乡越来越远;桂花攀折,天空如此远阔!

鸣驺出华陌,联辔遵野塘。

译文:归去吧!路上的霜露像雪一样洁白,林中栖息的小鸟正梳理着羽毛。

崇轩俯万荷,濯濯涵波光。

译文:看着那月宫中的兔儿,正在明亮的月光下,悠闲地数着新生白毛。

都忘瘴海中,疑堕玉井傍。

译文:圆月慢慢落下巫山深峡,犹自被白帝城衔挂着。

远无膏粉气,近有冰雪凉。

译文:江上雾气沉沉,江浦昏暗,但是车轮一样倾斜的圆月依然把半座楼照得通明。

制叶可以衣,采菂可以尝。

译文:兵营里士兵的刁斗敲响了催晓的声音,月宫的蟾蜍也自然倾斜。

离骚谱灵草,品尔列众芳。

译文:圆月如同张满的弓,苍白的魂魄不仅仅照耀汉家营盘。

似曾识三闾,安肯肖六郎。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

词人更儇薄,比咏犹妃嫱。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

曷不观兹华,意色和而庄。

风吹月露洗,岂若冶与倡。

众方慕绝艳,谁能参微香。

余诗纵枯淡,一扫时世妆。

2024-01-15
()