寄郑助教兼似胄监诸友翻译及注释

斗酒东城送别时,马前杨柳绿烟丝。桥门到日闻莺早,乡信逢秋寄雁迟。

译文:渡口的杨柳柔条飘拂,春风中入们饮遽了饯行的醇酒。

注释:津亭:渡口驿亭。毵:毛发或枝条细长的样子,此形容柳条细长下垂。酣:饮酒至舒畅的程度。半酣,半醉。

璧水独寻麟凤去,故人谁与薜萝期。为言六馆诸才俊,好向春风折桂枝。

译文:千万点的落花,飘落在小船上那一叶扁舟,把美好的春色全都带到江南去了。

注释:一叶:形容轻舟。将:作助词,表示动作的开端。

2024-01-11
()