次韵子瞻上元见寄翻译及注释

谁怜东坡老,独看南海灯。

译文:怎么也未能把春天留住,白白地让黄莺唱个不停。满地都是脏污的红锦落花,是昨夜一场风雨的侵凌。

注释:宫锦:宫廷监制并特有的锦缎。这里喻指落花。“满地”“昨夜”二句:应作倒装理解。

故人隐山麓,燕坐销床棱。

译文:小怜姑娘刚刚弹起琵琶,拂晓她思绪万千萦绕天庭。看那不肯进入豪门大户的杨花,自由自在地漫舞春风。

注释:小怜:北齐后主淑妃冯小怜,善弹琵琶。这里借指弹琵琶的歌女。杨花:一作“梨花”。

人生天运中,往返成废兴。

译文:参考资料:

炎起爨下薪,冻合瓶中冰。

译文:1、陆林编注.宋词.北京:北京师范大学出版社,1992:53-54

赖有不变处,寂如方定僧。

译文:2、李静等.唐诗宋词鉴赏大全集.北京:华文出版社,2009:242%蘅塘退士等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009:201

建城亦岩邑,灯火高下层。

头陀旧所识,天寒发鬅鬙。

问我何时来,嗟哉谷为陵。

幸此米方贱,日食聊一升。

夜出随众乐,餔糟共腾腾。

2024-01-08
()