太湖石翻译及注释

谁怜孤峭质,移在太湖心。出得风波外,任他池馆深。

译文:想你想得好苦啊,荆州的醉司马!你贬官以来定会经常以酒浇愁。

注释:苦忆:指苦苦的思念。荆州:唐代州名,治所在荆州(今湖北江凌县)。司马:指作者友人崔漪。谪官:这里指崔漪由吏部贬荆州司马的事情。樽:酒杯。定:表示是料想中的事情。

不同花逞艳,多愧竹垂阴。一片至坚操,那忧岁月侵。

译文:九江的太阳沉落之后,你在哪家酒店醒过来?一枉观是你常去之处,在那里你曾闷低低地睡过多少回?

注释:九江:即荆州。一柱观:观名,在荆州。南朝宋临川王刘义庆镇守江陵的时候所建造的。

2024-01-08
()