路疑 其一翻译及注释

晓起仍行迈,征途一梦新。雁低如有信,马急似无尘。

译文:雨雪纷飞成了边塞的隔离,跟着军队度过了陇西。

注释:雨雪:此处“雨”应读为“yù”,动词,意思是“下”。雨雪:下雪,飞雪。隔:阻隔,隔断。榆溪:榆林塞。此处代指边塞。从军:参加军队。此处既是诗人自指,也指所有戍卒。陇西:在今甘肃东部。

青讶山长雨,黄疑柳自春。此身从衮衮,奔走岂由人。

译文:绕着营地能看见狐狸留下的踪迹,在山旁还依稀能看见雪地上马蹄的印记。

2024-01-07
()