何处难忘酒,舟行不进时。
译文:本来就多情,多感,多病,偏偏又置身于多景楼中。同在他乡同举杯,故友又重逢。回首当年相知,惺惺相惜成一笑,功业无成转头空。
注释:多景楼:北固山后峰、下临长江,三面环水,登楼四望,美景尽收眼底,曾被赞为天下江山第一楼。樽酒:举杯饮酒。“樽”同“尊”。
漫流迷縴道,数日诮篙师。
译文:且停杯,侧耳听——琵琶声声诉衷情。细细地捻,轻轻地拢,醉了琵琶女,一脸春融融;更有那一抹斜阳脉脉相辉映,江天一色晚霞红。
注释:琵琶语:指歌妓所弹琵琶能传达感情如言语。细捻轻拢:演奏琵琶指法。捻指揉弦,拢指按弦。语本白居易《琵琶行》。醉脸春融:酒后醉意,泛上脸面,好像有融融春意。斜照:将要落山的太阳照着。
近树久犹见,远山都未移。
译文:参考资料:
此时无一盏,吾意亦纾迟。
译文:1、王思宇.苏轼词赏析集:巴蜀书社出版社,1998:66
泝江濡滞。宋代。胡寅。 何处难忘酒,舟行不进时。漫流迷縴道,数日诮篙师。近树久犹见,远山都未移。此时无一盏,吾意亦纾迟。