游大禹寺回马上口占翻译及注释

永日跻云峰,向晚下秋巘。

译文:路入岭南腹地,水边的蓼花紫红,映着棕桐叶的暗绿。一场微雨之后,家家把红豆采集,树下翻扬纤纤细手,一双双雪白如玉。

注释:南中:犹言南国。桄()榔:南方常绿乔木,棕桐树之一种,亦称“砂糖椰子”,其干高大,多产在中国的南方。暗:一作“里”。蓼():水草之一种。红豆:红豆树产于岭南,秋日开花,其实成豆荚状,内有如碗豆大的子,色鲜红,古代以此象征相思之物。纤纤抬素手:即“抬纤纤素手”的倒文。

却望碧城中,楼台翠烟满。

译文:参考资料:

前旌拥归骑,缓辔徐驭称。

译文:1、彭定求.《全唐诗》(下):上海古籍出版社,1986:2181

旷望写予心,平波海天远。

译文:2、房开江崔黎民.花间集全译:贵州人民出版社,1990:382-383

顾予畴昔志,本以锄犁挽。

译文:3、钱国莲等.花间词全集:当代世界出版社,2002:126

敢望麋鹿资,遘此云龙旦。

金门容窃步,玉殿叨灵睠。

复此千骑来,日逐纷华战。

平生知退意,长畏岁月晚。

行当引初服,还把芰荷翦。

2024-01-06
()