宫教再以诗来复次韵翻译及注释

蚤负才名四十年,胸中成室总天然。承流且建偏州学,谈道终分广厦毡。

译文:长江汉水波涛滚滚,出征将士意气风发。不为安逸不为游乐,要对淮夷进行讨伐。前路已经出动兵车,树起彩旗迎风如画。不为安逸不为舒适,镇抚淮夷到此驻扎。

注释:江汉:长江与汉水。浮浮:水流盛长貌。武夫:指出征淮夷的将士。滔滔:顺流而下貌。匪:同“非”。来:语助词,含有“是”的意义。求:通“纠”,诛求,讨伐。旟:画有鸟隼的旗。舒:徐,缓行。铺:止,驻扎。

椽笔发挥春藻丽,鸾旂照映雪花鲜。几人鱼跃鸢飞下,黄卷生涯对圣贤。

译文:长江汉水浩浩荡荡,出征将士威武雄壮。将士奔波平定四方,战事成功上告我王。四方叛国均已平定,但愿周朝安定盛昌。从此没有纷争战斗,我王之心宁静安详。

注释:汤汤:水势大的样子。洸洸:威武的样子。庶:庶几。载:则。

2024-01-06
()