千乘刘夫子,高名继谪仙。
译文:九月九日登上玄武山远望山河,回归故乡的心思、回归故土的热望,浓得如眼前聚集的风尘。
注释:九月九日:即重阳节。玄武山:蜀地山名。眺:望,往远处看。积风烟:极言山川阻隔,风烟弥漫。
从居庇身邑,已著字人编。
译文:身在别人的家乡我们一起喝下这菊花酒,我们离家万里,望着大雁飞过的天空,心中有着一样的悲伤。
注释:酌:饮酒。金花酒:即菊花酒。菊花色黄,称黄花,又称金花。重阳节饮菊花酒,是传统习俗。鸿雁天:鸿雁飞翔的天空。
才入锺嵘口,文期郑氏笺。
译文:参考资料:
何当求副本,长愿播匏弦。
译文:1、张长青.中国古典诗词名篇文化鉴赏:北京大学出版社,2014:204
寄千乘刘殿丞求字人编。宋代。祖无择。 千乘刘夫子,高名继谪仙。从居庇身邑,已著字人编。才入锺嵘口,文期郑氏笺。何当求副本,长愿播匏弦。