海国秋多雁,天空夜每闻。可怜千片影,凄断万重云。
译文:家搬到嵯峨的峰巅居住,是一个并不地道的山野樵夫,每日里与围棋为伍。相伴的是不开花的千年老树,风雨摧折枝叶扶疏。老朋友曾劝我再回归宦海,我说那里远远不如我这山居。你看这门前万叠青翠山峦和满空缤纷彩云,是不要花钱买的最的美的住处。
注释:鹦鹉曲:曲牌名。一名“黑漆弩”,又名“学士吟”。《太平乐府》注正宫。双调五十四字,前段四句三仄韵,后段四句两仄韵。山亭:山中的亭子,代指隐士栖游之所。嵯峨:山势高峻。不唧溜:不伶俐,不精明。青蚨:即钱。
月冷声多苦,风高响易分。此时送征客,一听一氤氲。
译文:参考资料:
同文徵瑞昆有开诸子送龙友入京赋得闻雁。明代。伍瑞隆。 海国秋多雁,天空夜每闻。可怜千片影,凄断万重云。月冷声多苦,风高响易分。此时送征客,一听一氤氲。